Πρόβλημα με μετάφραση σελίδας
-
Χαίρετε!
Είναι η πρώτη μου απόπειρα με wordpress και έχω ξεκινήσει μια σελίδα, η οποία είναι αρκετά απλή, απλά θα πρέπει να είναι σε ελληνικά και αγγλικά. Χρησιμοποιώ το template Colibri WP (free έκδοση) κι έχω εγκαταστήσει το Polylang.
Το πρόβλημά μου είναι ότι στην αρχική σελίδα έχω βάλει κάποια σταθερά κείμενα (overlappable) τα οποία δε μπορώ να μεταφράσω με τίποτα! Μέσω του editor του template είτε επιλέξω για edit την ελληνική αρχική, είτε την αγγλική μου φέρνει την ίδια σελίδα (την ελληνική συγκεκριμένα) και οποία αλλαγή κάνω στα σημεία αυτά εφαρμόζεται και στις δύο σελίδες.
Χρησιμοποίησα και το TranslatePress, όπου κατάφερα να τα μεταφράσω, αλλά δε με ικανοποίησε, καθώς στα αγγλικά πχ στο url το όνομα της σελίδας παρέμενε στα ελληνικά (πχ site.gr/en/Αρχική), ενώ εμφάνιζε όλα τα άρθρα, ακόμα κι αν δεν είχαν μεταφραστεί, ενώ το Polylang παρέβλεπε τα μη μεταφρασμένα άρθρα.
Μπορώ να κάνω κάτι για αυτό ή έχω κάνει κάποια παράλειψη; Έχει ξανασυμβεί σε κάποιον; Ευχαριστώ εκ των προτέρων!
- Το θέμα ‘Πρόβλημα με μετάφραση σελίδας’ είναι κλειστό σε νέες απαντήσεις.